Общие торговые условия Bolid Mobile GmbH
§1 Сфера действия и заключение договора.
1.1 Нижеследующие Общие условия заключения торговых сделок ( в дальнейшем "ОУЗТС" ) действительны для всех оказываемых в настоящем и будущем услуг фирмы Bolid Mobile GmbH ( в дальнейшем "Bolid Mobile" ). Они действительны также в случае, когда Bolid Mobile при сделке не упоминает о ОУЗТС.
1.2 Bolid Mobile оказывает услуги исключительно основываясь на ОУЗТС, техническом описании (ТО), договоре использования программного обеспечения (ДИПО) и цен, объявляемых клиенту по телефону при соединении или указанных на интернет-странице www.bolidmobile.com ( в дальнейшем "интернет-страница" ).
1.3 Условия клиента не принимаются как часть договора, даже в тех случаях, когда Bolid Mobile не возражает преднамеренно против условий клиента.
Bolid Mobile действует исключительно в рамках ОУЗТС.
1.4 Все изменения и дополнения, затрагивающие договор между Bolid Mobile и клиентом, а также изменения ОУЗТС или ссылки на изменения в ОТУ могут быть высланы клиенту на указанный клиентом электронный адрес или посредством SMS-ссылки на указанный им телефонный номер.
1.5 Изменения ОУЗТС, ТО или ДИПО предлагаются клиенту для ознакомления.
Если после получения изменений ОУЗТС, ТО или ДИПО клиент не опротестовывает их в течении шести недель, то Bolid Mobile считает договор измененным на основании последней версии ОУЗТС, ТО или ДИПО, в том случае, если эти изменения касаются договора и Bolid Mobile акцентирует на них внимание клиента.
1.6 При использовании программы Bolid Mobile на мобильном устройстве (например, мобильном телефоне) следует учитывать существующие ограничения по качеству изображения для каждого отдельного мобильного устройства (например, из-за величины экрана) и поэтому, при необходимости, следует проверять данные путем просмотра на экране компьютера с минимальным размером экрана в 17 дюймов по диагонали.
§2 Заключение договора и выход из договора.
2.1 Общий Договор считается заключенным после завершения регистрации на интернет-странице Bolid Mobile.
2.2 При пользовании клиентом платными услугами, предоставляемыми Bolid Mobile вступает в силу единовременный договор. Для единовременного договора действительны цены, указанные на интернет-странице Bolid Mobile на момент оказания услуг.
2.3 Bolid Mobile имеет право отказаться от заключения договора или от предоставления услуг, в том случае если клиент указал неточные данные, или есть основания полагать, что клиент не хочет или не может выполнять обязательств по договору.
§3 Цены.
3.1 Под ценой за минуту разговора понимается цена действующая на момент заключения единовременного договора.
3.2 Цены, указанные на интернет-странице Bolid Mobile относятся исключительно к услугам предоставляемым Bolid Mobile.
Издержки, которые могут возникнуть у клиента при наборе сервера Bolid Mobile несет сам клиент.
На расходы, возникающие между клиентом и его провайдером мобильной связи Bolid Mobile влияет не оказывает.
3.3 Цены включают налог на добавленную стоимость, предусмотренный законом.
3.4 Цены за минуту разговора указаны на интернет-странице Bolid Mobile в разделе «Тарифы».
Кроме того, цена за единицу времени (минуту) называется клиенту непосредственно перед соединением с набранным номером, т.е. перед заключением единовременного договора.
3.5 Регистрация на интернет-странице Bolid Mobile бесплатна.
3.6 Рассчёт производится исходя из 60 секундного такта. Минимальная продолжительность разговора составляет 60 секунд.
§4 Платежи.
4.1. После заключения общего договора Bolid Mobile открывает для каждого зарегистрированного номера абонента отдельный абонентский счет.
4.2. Bolid Mobile взимает плату за оказываемые услуги с абонентского счета клиента.
4.3. Абонентский счет может быть пополнен посредством банковского перевода, оплаты кредитной карточкой или при помощи сервиса Pay Pal.
Для предотвращения злоупотребления при внесении денег на абонентский счет клиента имя пользователя, зарегистрированное в Bolid Mobile и имя на кредитной карточке должны полностью совпадать.
За ошибки при внесении денежных средств на абонентский счет (неправильно указанный номер телефона, карточки, личных данных и т.п.) которые могут привести к получению денег на абонентские счета третьих лиц, отвечает клиент.
4.4. Bolid Mobile оставляет за собой право требовать оплаты произведенных услуг, вне зависимости от проблем , которые могут возникнуть между клиентом и третьей стороной, при помощи которой клиент пополняет абонентский счет.
4.5. Если клиент пользуется услугой автоматического пополнения абонентского счета, он должен своевременно позаботиться о достаточном денежном обеспечении на своем банковском и кредитно-карточном счету.
4.6. Списание с абонентского счета суммы оплаты за соединение происходит с периодичностью (тактом) пользования услугами соединения, то есть за каждую минуту.
4.7. Если клиент неправомочно воспользовался пополнением своего абонентского счета пользуясь специальными предложениями (акциями) Bolid Mobile (например, при недозволенном многократном использовании стартового депозита), Bolid Mobile имеет право вернуть себе сумму, что не исключает право Bolid Mobile предъявлять клиенту также и другие претензии.
4.8. Клиент имеет право возражать против списания с абонентского счета денежных средств в течение 8 недель с момента списания.
4.9. Bolid Mobile не обязан предъявлять доказательства оказанных услуг или отдельных соединений по истечении оговоренного срока, если необходимые для этого данные больше не находятся в его распоряжении по следующим причинам:
a) согласно законодательства;
б) при просьбе клиента не сохранять данные отдельных соединений;
в) при требовании клиента погашения данных отдельных соединений.
4.10. Договор может только быть прекращен, если качество услуг Bolid Mobile не соответствует среднему уровню. Если по истечении договора на абонентском счету клиента остались денежные средства, они будут переведены по письменному требованию клиента на указанный им банковский счет (банковские услуги за перевод оплачивает клиент)
§5 Отказ в предоставлении услуг.
5.1 Если сумма находящаяся на абонентском счету исчерпана, существующее соединение автоматически прерывается.
Клиент должен позаботиться о достаточном обеспечении абонентского счета перед телефонным соединением.
Bolid Mobile заблаговременно предупреждает клиента о предстоящем окончании соединения.
Bolid Mobile оставляет за собой право отказаться от оказывания услуги заблаговременного предупреждения окончания соединения в любое время без предварительного предупреждения.
5.2 Причиной изменения услуг Bolid Mobile могут послужить технические требования официальых организаций, например, Федерального агентства сети.
5.3 "Безлимитный тариф" предназначен исключительно для частного пользования. Если этот тариф будет использован в других целях, Bolid Mobile оставляет за собой право отказаться от оказывания услуги заблаговременного предупреждения окончания соединения в любое время без предварительного предупреждения.
§6 Гарантия.
6.1 По техническим причинам Bolid Mobile не может гарантировать качество связи, полностью соответствующее проводной телефонной связи.
6.2 Среднегодовая цифра доступа к услугам Bolid Mobile составляет 97%.
6.5 Права клиентов на компенсацию ущерба ограничены согласно §7 подразделов 7.3., 7.5., 7.6. и 7.7.
6.6 Вышеуказанные положения не влияют на обязательства Bolid Mobile , возникающие согласно § 7 номер 7.1, 7.2 и 7.
6.7 Если рекламация не связана с ошибкой Bolid Mobile и клиент мог бы обнаружить и предотвратить проблему, проявив надлежащую для клиентов тщательность, Bolid Mobile имеет право требовать с клиента оплату возникших у Bolid Mobile издержек для поиска ошибки.
Сумма издержек рассчитывается на основе необходимого для этого рабочего времени.
§ 7 Ограничения ответственности.
7.1. Bolid Mobile несет неограниченную ответственность за нанесение предумышленного вреда здоровью и жизни клиента.
7.2. В случае явного, неосторожного или преднамеренного нарушения обязательств Bolid Mobile несет неограниченную ответственность за действия ее сотрудников, а также ее законного представителя .
7.3. За небрежность Bolid Mobile несет ответственность только в рамках существующих договорных обязательств, соблюдение которых имеет особое значение для достижения договорной цели.
При небрежности в отношении существующего договорного обязательства ответственность Bolid Mobile ограничивается максимальной суммой в 500 евро.
7.4. Ответственность согласно закону «об ответственности за качество продукции» не ограничина.
7.5. Если в рамках услуг предоставляемых Bolid Mobile произошла потеря данных клиента, то Bolid Mobile несет ответственность за предьявленные убытки, только в том случае, если клиент регулярно, в адекватных интервалах и в оговоренной форме сохраняет свои данные, чтобы подлежащие восстановлению данные могли быть восстановлены с приемлемыми издержками.
7.6. При непредумышленном нанесении ущерба ответственность Bolid Mobile ограничена согласно § 44a Закона о телекоммуникации (TKG) суммой до 12.500 евро, если клиент является юридическим или физическим лицом, которое не эксплуатирует общественные сети телекоммуникаций, и не предлагает телекоммуникационные услуги для общественности ("конечный пользователь").
7.7. По отношению к совокупности клиентов ответственность по § 44a TKG за одно вызывающее ущерб событие лимитируется максимальной суммой в 10.000.000,00 евро.
Если суммы, которые нужно выплачивать нескольким клиентам на основе этого события, превосходят лимит, то возмещение ущерба сокращается в отношении, в котором сумма всех прав на компенсацию ущерба относится к максимальной сумме лимита.
Ограничение ответственности отпадает, если ущерб был вызван умышленно.
§ 8 Обязательства клиентов.
8.1 Клиент может пользоваться услугами Bolid Mobile только предоставив свой электронный адрес и пароль для каждого отдельного абонента.
Поэтому клиент обязан уделять конфиденциальности этих данных надлежащее внимание и обращаться с ними с повышенной тщательностью, чтобы предотвратить злоупотребление.
8.2 Если клиенту стало известно или при надлежащей тщательности он должен был бы знать, что его данными злоупотребили, клиент немедленно должен известить Bolid Mobile об этом.
8.3 В случае автоматического пополнения абонентского счета, клиент должен безотлагательно сообщать Bolid Mobile любое изменение электронного адреса или данных банковских счетов и кредитных карточек.
8.4 При автоматическом пополнения абонентского счета клиент должен своевременно позаботиться о соответствующем денежном обеспечении счета, с которого списываются средства.
8.5 При пользовании услугами Bolid Mobile клиент не имеет права производить звонки, которые могут повлечь за собой выплаты клиенту .
8.6 В предоставлении услуг Bolid Mobile клиент не может являться посредником без специального письменного согласия на то Bolid Mobile .
8.7 В случае нарушения клиентом подразделов 8.4 и 8.5, клиент обязан уплатить Bolid Mobile штраф в размере 500 евро.
Bolid Mobile также оставляет за собой право предьявлять дальнейшие претензии по компенсации ущерба.
§ 9 Защита персональных данных, обработка данных.
9.1 Настоящим пунктом клиент уведомляется в том, что Bolid Mobile, обрабатывает и использует персональные данные своих клиентов, которые необходимы для заключения и изменения договоров с клиентами, на основании §33 абз.1 «Федерального закона об охране данных».
9.2 В тех случаях, когда Bolid Mobile для предоставления своих услуг вынужден пользоваться услугами третьей стороны, Bolid Mobile имеет право передавать им данные клиента, если это необходимо для оказания услуги.
9.3 Bolid Mobile основывается в своих действиях на том, что третья сторона, которой Bolid Mobile доверяет выполнение услуг, знает Закон о защите данных в его последней редакции и соответственно соблюдает его.
9.4 Bolid Mobile имеет право и обязана хранить данные для заключения, оформления, изменения или окончания договорных отношений (персональные данные). Bolid Mobile может использовать их согласно § 95 абз. 2 Закона телекоммуникации (TKG) для того, чтобы отправлять в рамках консультации клиент текстовые сообщения или иллюстрированные сообщения (например, SMS/MMS), для рекламы собственных предложений, а также для изучения рынка.
Клиент может опротестовать передачу этих данных в любое время письменно или электронным образом.
Bolid Mobile отправляет соответствующие сообщения клиентах посредством электронного письма только, если клиент согласился на эти условия.
9.5 Согласно § 113a TKG Bolid Mobile обязан хранить данные, которые были получены при оказании его услуг (доказательства соединения) в течение 6 месяцев.
9.6 Клиент может вызвать список доказательств соединений, зайдя на интернет-страницу Bolid Mobile в любое время ( за исключением периода для проведения необходимых работ по обслуживанию или ремонтных работ).
Список доказательств соединений (EVN) содержит время, набранный номер и стоимость соединения.
На более точное описание каждого отдельного соединения (EVN) клиент права не имеет.
Клиент обязан сохранять конфиденциальность своих данных (см. подраздел 8.1 ОУЗТС) и не допускать передачу своих регистрационных данных и пароля третьим лицам.
9.7 Данные клиентов могут храниться и передаваться дальше, если это требуется для выставления счета клиенту.
§ 10 Применяемое право, частичная недействительность.
10.1 Для всех правовых отношений между Bolid Mobile и клиентом действительно только немецкое право.
К положениям вводного закона Германского гражданского кодекса о применяемом праве прибегают только в том случае, когда это приводит к применению немецкого права для исключения Соглашения Объединенных Наций о международной продаже товаров (CISG).
10.2 Если одно из положений настоящего ОУЗТС или какое-то положение в дополнительных к ним соглашениях было или стало недействительным, оно не затрагивает действенности остальных положений.
Редакция на: 1 августа 2009
Приложение 1: Клиентское соглашение на пользование программой (EULA)
Приложение 2: Описание услуг